临沂翻译公司

临沂翻译公司 临沂翻译公司 临沂翻译公司
123

名诗英译:饶孟侃《呼唤》

转载请注明出处和作者 — 作者:王磊 翻译 来源:爱思英语
呼唤
饶孟侃
有一次我在白杨林中,
听到亲切的一呼唤;
那时月光正望着翁仲,
翁仲正望着我看。
再听不到呼唤的声音,
我吃了一惊, 四面寻找;
翁仲只是对月光出神,
月光只对我冷笑。
名诗英译:饶孟侃《呼唤》
The Call
By Mengkan Rao

Once, I am in poplar woods,
Hearing a cordial call.
Then, moonlight watching stone statues*
Stone statues* watching me.
When no longer hearing sound of the call,
Surprised, I look around.
Stone statues at a loss in moonlight.
Moonlight only sneers at me.
*People in old China were used to setting up stone statues in two lines before the tomb.


临沂翻译公司推荐阅读

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询